מאמרים
מאמרים בלשון מאת יאיר בן־חור


מספר סתמי ומין סתמי בעברית || יאיר בן־חור

מה בין מספר סתמי למין סתמי?

העברית מבחינה בין מספר סתמי ומין סתמי. בבית הספר מלמדים את המספר הסתמי וזונחים את המין הסתמי. הגיע הזמן לעשות סדר בסתמיות הזאת.

מספר סתמי הוא מספר שמציין מספר כלשהו ללא הקשר תחבירי־סמנטי כלשהו, ובעברית הוא יבוא בנקבה.

דוגמות:

- עליתי על אוטובוס מספר שש
- קרא בעמוד תשע.
- אני נמצא מול שער שלוש.

הסבר: 

אוטובוס מספר שש = על האוטובוס מופיע מספר שמסמל את היעד שהוא מגיע אליו. אין הכוונה שעברו שישה אוטובוסים, אלא שהמספר המופיע על האוטובוס מסמן את היעד שהוא נוסע אליו (למשל, למוזאון ישראל בירושלים).

עמוד תשע = הספר נפתח בעמוד תשע. אין הכוונה שקראתי כבר תשעה עמודים, אלא שהעמוד שאני נמצא בו הוא תשע.

שער שלוש = שער מספר שלוש, זה המספר שמצוין עליו. 

מספר סתמי יבוא אחרי השם שהוא מתייחס אליו ואפשר להוסיף לפניו את המילה מספר: אוטובוס מספר חמש, עמוד מספר ארבעים ושבע. 


מין  סתמי מתאר דבר שרוצים לומר ככלל, באופן כללי, שנוגע לַכול או שמתאר משהו כללי ושגרתי. המין הסתמי יבוא בלשון התיאור והסיפור והוא יבוא בעברית בגוף שני זכר

דוגמות:

- ואז אתה מבין ששיקרו לך כל הילדות, מה תעשה? לך תצא מזה עכשיו...
- אתה יושב שם כמו טמבל ומסביר להם את העיקרון, נותן דוגמות ומה לא  והם לא קולטים! 

בעברית בת זמננו יש הנוקטים לשון נקבה במקרים כאלה כהזדהות עם הנשים. לא מזמן צפיתי בריאיון שערכה כתבת בטלוויזיה עם כדורגלן, ומכיוון שלפניו ישבה מראיינת הוא הרגיש צורך כנראה להפוך את המין הסתמי בדיבורו לנקבה, ואמר משפטים במין סתמי כמו "את בועטת לשער והכדור נכנס, לוקח לךְ דקה להבין שהכנסתְּ גול."

זאת ועוד: הפנייה אל קבוצה מעורבת של בנים ובנות תיעשה בלשון זכר, הפנייה בלשון זכר כוללת בתוכה גם פנייה לנקבה. מספיק שיהיה זכר אחד כדי שהפנייה תהיה בזכר. פנייה כזאת נמצא בדרך כלל בהוראות, בשאלות של מבחן, בשלטי רחוב וכיו"ב. 

דוגמות:

- עצור! 
- האט!
- כתוב מהן ההשלכות של המעשה על החברה.
- אל תדרוך על הדשא!
- הבע דעתך על המאמר.
- כבד את אביך ואת אמך. 

בכל ההוראות האלה המנוסחות בלשון זכר הכוונה גם לנקבה, הנקבה נכללת בתוכן. ואפשר גם לנסח בלשון רבים:
- הביעו את דעתכם.
- פרטו! 
- חצו את הכביש באור ירוק בלבד.

בעברית העכשווית אפשר למצוא צורות כלאיים כמו "כולםן", "אומר.ת", "א.נשים", "מוזמנותים" וכיו"ב, המדגישות את הצורך של המבטא אותן בהנכחת הנקבה. ואולם צורות אלו אינן נחוצות ואינן הכרחיות בעברית, הן מסרבלות שלא לצורך את השפה, מדללות את אוצר מילותיה, ואף עלולות להטעות את הקורא בהבנת הנקרא (למשל, צורה מוזרה כמו "מוזמנותים"). 

מאבק הפמיניזם והלהט"בים ראוי בהחלט, יש לו מקום של כבוד וחייבים לפעול למען שוויון מגדרי בין גברים ונשים ולהט"בים, אבל בתחום הלשון אין במאבק זה תועלת ממשית ומוחשית והוא אינו תורם ממש לשוויון אמיתי בחיי היום־יום בין גברים ונשים (שוויון במשכורת, למשל).  


דיברתי על מספר סתמי ועל מין סתמי. אזכיר כאן בקצרה גם משפט סתמי, והוא משפט שהנושא בו סתמי, כללי, הנוגע לַכול, והוא בא בגוף שלישי זכר רבים
דוגמה: אומרים שהיה פה שמח לפני שנולדתי.
 
__________________________________
לקריאה מעמיקה בנושא ראו גם מאמרה של הגברת רונית גדיש, ראשת המזכירות המדעית של האקדמיה ללשון העברית.  



חזור למעלה | מאמרים

תגובות:

logo בניית אתרים